Ⅰ. 영어 품사 전치사의 용법
1. 시간을 나타내는 전치사
① at : 짧은 시간의 일 점을 나타낸다.[몇 시· 분, 정오]
ex 1) Our school begins at eight-thirty.
2) We eat lunch at noon.
3) They will arrive here at this tomorrow.
4) at midnight(자정에), at night(밤에), at dawn(새벽에),
at the end of this year(올해 여말에),
at this time (of) nex
번역된 자막번역은 그 의미를 정확히 전달할 수 없고, 결국 번역의 완성도를 떨어뜨리게 된다. 더욱이 번역이 매끄럽게 이루어 지지 않으면 어색한 더빙이 이루어질 수 밖에 없다. 이에 우리는 자국화 전략을 사용하여 우리 현실에 맞게 패러프레이즈 하기로 결정하고, 상기 지적한 문제에 대한 대안을
discussing certain topics which had formed matter for conversation between us at an earlier period of the evening; I mean the affair of the Rue Morgue, and the mystery attending the murder of Marie Roget. I looked upon it, therefore, as something of a coincidence, when the door of our apartment was thrown open and admitted our old acquaintance, Monsieur G--, the Prefect of the Parisian police.
포괄적인 개념으로 파악하고
있다.
브랜드란 말은 우리나라 말로 번역할 때, 흔히 상표라고 번역을 하는데 이 때문에
종종 진정한 의미의 브랜드에 대한 이해가 어려울 매가 있다. 여기서 등록상표란 좁은
의미로 해석이 되는 경우가 있는데, 법률적으로 보호를 받을 수가 있는 상표를 의미
한다.
제 1 조 신용장통일규칙의 적용
화환신용장에 관한 통일규칙 및 관례, 2007년 개정, ICC 출판물번호, 제600호("UCP")는 신용장의 본문이 이 규칙에 따른다고 명시적으로 표시하고 있는 경우 모든 화환신용장(“신용장”)(적용가능한 범위에서 모든 보증신용장을 포함한다)에 적용되는 규칙이다. 신용장에
-Part Ⅰ-
작가 D.H. Lawrence 에 대하여
영국의 소설가, 시인, 비평가, 극작가였던 그는 외설문학작가, 성(性)문학의 대가, 인간 본질을 가장 잘 통찰한 작가, 여성을 무시하는 남성 우월주의자 등 그에 대한 해석은 참으로 다양하다. 로렌스의 생애와 그가 살던 시대상에 사회의 불평등에 저항하는 로
1. Yeats의 문학적 토대와 후기 시 특징
1) 아일랜드 문학의 특징(켈트 문학과 문화)
‘켈트’는 아일랜드 토착민으로 그들의 문학이 언제 시작되었는지는 정확히 알 수 없다. 5세기경 기독교 문화가 도입되어 고유문화와 서로 갈등을 일으키지만 7세기 말에는 켈트전통으로 정착되어 문학의
ability to pay principle : The idea that people should pay taxes in relation to their ability to pay such taxes.
▶ 원리에 따르는 능력 : 세금에 따라 시민들은 세금을 내야한다는 생각
Absolute advantage : The absolute difference in productivity between countries.
▶ 명백한 이익 : 나라 사이의 명백한 생산성 차이
accelerationist theory : Theory t
2.해석
모르그가의 살인
분석적이라는 이름으로 일컬어지는 정신 기능은, 그 자체는 거의 분석이 불가능하다. 그것이 거둔 효과에서 그 정체를 추측할 수밖에 없다. 그것에 대해서 특히 확실한 것의 하나는,그러한 자질을 충분히 타고난 자에게 있어서는 그것은 항상 더없이 발랄한 기쁨의 원천
. 그는 제퍼스처럼 현대의 폭력성 뿐만 아니라 고전적인 폭력성에도 의지한다. 그가 세네카의 ꡔ외디푸스ꡕ(Oedipus)의 잔인한 번역을 개작한 것은 제퍼스가 ꡔ비극 너머의 탑ꡕ(The Tower Beyond Tragedy)에서 아가멤논을 묘사한 것에 필적한다. 그는 힘이나 잔인성의 상징으로서의 말(horse)에